quarta, 25 novembro 2015 20:54

[DP] A DAY WON

I took one day off to go after mushrooms in Corno de Bico. Instead I found wild animals.


Um dia de férias bem passado à procura de cogumelos e cores de outono. Encontrei árvores despidas e animais selvagens, ou talvez não.

segunda, 23 novembro 2015 21:11

[DP] GOLEGÃ

Para mim a Feira Nacional do Cavalo era um evento importante, grandioso, repleto de cavalos e cavaleiros. A cada ano que passava queria ir à Golegã nos dias da feira, a feira passava e eu continuava a querer. Este ano fui e desmistifiquei a feira que eu tinha criado no meu imaginário.
A Feira Nacional continua a ser um evento importante, repleto de cavalos e cavaleiros que se passeiam num recinto não muito grande, rodeados de milhares de visitantes. Como em qualquer feira há comida, muita bebida e todo o tipo de equipamento e acessórios relacionados com a arte equestre.
Vale a pena percorrer 300km? Sem duvida, é preciso conhecer. Volto para o ano? Só se estiver na região, de propósito, não.

Não foi fácil fotografar, de noite, sem flash e com uma objetiva sem estabilizador de imagem. Fiz o que não costumo, dispáro contínuo e vamos brincar. Penso que focada, não tenho nenhuma imagem. Se tiver dúzia de fotos publicáveis, em 400, será muito. Mas a vida é isto, desafiarmos os nossos limites todos os dias.

domingo, 22 novembro 2015 18:10

[2016] CALENDAR

In 2013 I made a photo calendar. The idea came to me during my 'Diary 366' project, I decided to pick a photo from each month and turn it into a calendar. Every year is a new challenge, I try to improve the images and the layout. More readable lettering has been my major goal. Hope you enjoy 2016 calendar. Contact me if you want a printed copy.


Pelo quarto ano consecutivo dedico algum tempo a fazer um calendário. Tudo começou em 2012, com o projeto 'Diário 366'. Um dos objetivos do projeto era, no fim, escolher uma imagem por mês e fazer um calendário. Com esta brincadeira habituei-me a ter um calendário na secretária e, desde 2013, entre novembro e dezembro, mando imprimir o meu calendário.
Contactem-me se quiserem uma cópia impressa.

{gallery}gallery/calendario2016{/gallery}
domingo, 22 novembro 2015 16:48

[DP] SOLAR SYSTEM

I'm not an idiot kind of person. From time to time I have, what seems to be, a nice idea. And there are special places where ideas flow. In the city of Estremoz there's an interesting scientific project, they have built a scaled solar system with the Sun in the city and the planets placed around the region.
The photos of the cityscape were taken near Mercury and I had an idea while I was circling the Sun. In time I let you know about it.


Não sou grande idiota mas há locais especiais onde as ideias fluem.
Na cidade de Estremoz há o centro de Ciência Viva e de lá saiu a ideia de criar o Sistema Solar à escala de Estremoz. O Sol situa-se no centro da cidade e Plutão em Evoramonte, entre um e o outro viajamos pela cidade e pelos restantes planetas.
Como curiosidade, Mercurio está na praça onde fotografei o castelo. E foi aqui, quando dava a volta ao Sol, que tive uma ideia para um evento. A seu tempo revelarei mais detalhes.

sábado, 21 novembro 2015 14:55

[DP] BEFORE THE NIGHT COMES

It's time to settle down. Calmly watch the sun disappear. I come back before the night comes.


O frio espreita, os dias diminuem, é tempo de parar e ver o sol esconder-se no mar.
Após muitos dias desligada das redes, regresso para o ultimo mês do ano. Espero que seja mais calmo do que os restantes, com menos ausências e menos viagens entre o norte e o sul.

segunda, 09 novembro 2015 20:59

[DP] SPECIAL PEOPLE

The major goal of being different is the capability of being indifferent to the differences.


A grande vantagem de ser diferente é a capacidade de ser indiferente às diferenças.

quinta, 05 novembro 2015 19:45

[DP] ROMAN CAT

I read on the internet in Rome we would find many cats on the street, I didn't. All we found was this cat watching the traffic behind a window.


Enquanto pesquisava pontos turísticos e o que fazer em Roma li que lá encontraria muitos gatos vadios. Apenas encontramos este, de vadio nada tinha, refastelado num parapeito duma janela a espiar tudo o que se passava na rua.

terça, 03 novembro 2015 21:34

[DP] ROMERAMA

It could have been a very nice panorama if I had checked the camera settings.


Podia ter sido um bom panorama se tivesse prestado atenção às definições da câmara. Depois dos raios de sol terem desaparecido é que vi que as imagens estavam sobreexpostas.

quinta, 29 outubro 2015 21:41

[DP] UP THE HILL

A long run and a tough hill.


A subida era ingreme e dura. Aqui a prova ía a meio.
Sobre a foto 300, quando fiz a imagem, queria apanhar a lua e não vi nada mais. Depois ao rever a imagem na câmara, o que vi não foi a lua mas sim uma cara. Um fantasma nas nuvens que olhava para mim.

terça, 27 outubro 2015 21:38

[DP] DO YOU SEE WHAT I SEE

What I see I won't tell you today. Give wings to your imagination.


O que eu vejo não digo hoje. Deixem a vossa imaginação Ver.

segunda, 26 outubro 2015 22:15

[DP] HALF WAY

Há muitos anos li o livro "Uma Aventura em Evoramonte". Ontem fui eu a protagonista da minha aventura enquanto esperava a chegada dos atletas do Duatlo do Sistema Solar em Estremoz.