sexta, 08 agosto 2014 08:11

[5 out of 7 :: 09.05.045] CASTLE ISLAND

Week 9, succeeded.


Semana 9, terminada.

 

Publicado em Santarém

Nowadays this fortress defends itself from the heavy Winter tides. 


Um monumento nacional mal aproveitado, como tantos outros. Hoje tem de defender-se das fortes marés de inverno e do vandalismo de quem por aqui passa.

 

Publicado em Viana do Castelo
quinta, 07 agosto 2014 20:50

[5 out of 7 :: 09.03.043] FACING HISTORY

When the future looks dark, search in the pages of history wise lessons from the past.


Quando o futuro se apresenta sombrio, procura nas páginas da história lições sábias do passado.

Publicado em Vila Real

I was a bad history student. From the few things I recall, one is, Portugal was born here, at Guimarães Castle.


Nunca fui amante das aulas de história, olhando o passado, não sei como conseguia tirar notas médias/altas. O certo é que pouco recordo do que os livros traziam escrito, nem das histórias relatadas pelos professores. Desse pouco, há algo que não esqueci, talvez por ser famoso demais e sobejamente falado, sei que Portugal nasceu aqui, no Castelo de Guimarães.

 

 

Publicado em Braga
domingo, 03 agosto 2014 11:37

[5 out of 7 :: 09.01.041] LINDOSO CASTLE

New week, new theme. Next five postings will be of "Defensive Structures".


Nova semana, novo tema. As próximas cinco imagens serºao relacionadas com "Estruturas Defensivas".

 

Publicado em Viana do Castelo

Today we depart on separate trains with one certainty, at the end of the trail, we will meet again. 


Hoje dirigimo-nos para comboios diferentes, direções opostas. Na bagagem uma certeza, encontrarmo-nos no fim da linha.

 

Publicado em Porto
sexta, 01 agosto 2014 20:25

[5 out of 7 :: 08.03.039] PASSENGERS

Though it is Summer season, we had a rainy Saturday. Not a problem for me. I am working the weekend out. Patiently watching files being copied from server to server, before I can proceed with the work.


O calendário marca o verão, a temperatura amena aponta primavera/outono, a chuva relembra o inverno. As condições atmosféricas estão do meu lado. Há mais de 24 horas acompanho a cópia de ficheiros entre servidores, aguardo pacientemente que termine a transferência para me dirigir à plataforma binária, de bits e bytes.

Publicado em Porto
quinta, 31 julho 2014 20:54

[5 out of 7 :: 08.02.038] WEEKEND TRAIN

All aboard! The weekend is ready to depart.


Todos a bordo! O fim de semana está prestes a partir.

 

Publicado em Porto

Mosaics are a privileged way of keeping history alive.


Um painel de azulejos, um pedaço de história, mantem o passado ativo na memória.

 

Publicado em Porto
segunda, 05 maio 2014 20:23

CONCENTRATION

More photos of the event here.


Mais imagens do evento aqui.

Publicado em Sport
Pág. 1 de 7